Quality Assurance entails the application of several procedures that allow ensuring that the translation delivered presents suitable vocabulary, correct grammar, standard terminology and style, coherence and cohesion, among others.
A checklist is used in order to verify:
- Grammar and spelling correction.
- Punctuation and text structuring.
- Updating summaries and cross references.
- Untranslated terms or excerpts.
- Text fluency and vocabulary adequacy.
- Typographic conventions.
- Customer specifications and glossary, when available.